每日靈糧--賽的福音 (2012/01/11-01/20)

轉載自Edward Chao「每日靈糧--賽的福音」信件,英文原稿出處請見http://media.radiosai.org/www/

 

2012/01/11

The spirit of unity with which the participants play eschewing feelings of envy and hatred lends beauty to sports and games. - Baba

Although the food and habits may be different among nations, the spirit of harmony and unity displayed in sports is a gratifying example to all. It is a distinctive quality of sports that differences are forgotten and persons engage themselves in games in a divine spirit of friendliness and camaraderie. Sports help the players not only to improve their health but also to experience joy. However, one should not be content with realising these benefits alone. Mankind has another body besides the physical. It is the subtle body, otherwise known as the mind. It is equally essential to promote purity of the mind and develop large heartedness. True humanness blossoms only when the body, the mind and the spirit are developed harmoniously. The enthusiasm and effort which you display in sports should also be manifested in the spheres of morality and spirituality.

- Divine Discourse, Jan 14, 1990.

 

比賽時,大家拋開嫉妒和憎恨,團結一致,這種齊心協力,增添了體育競賽和遊戲的美。

雖然不同國家有不同飲食和習慣,但是在體育競賽時,和諧與團結的精神,卻是一個令人人都滿意的例子。體育競賽有個特點︰大家忘了彼此間的歧異,以朋友和同志的神聖心態,合作無間。體育競賽不但有助於健康,還能讓參加者體驗到喜悅。不過,吾人不應該只滿意於這些益處,除了有一副物質身體之外,人還有一個「細身」,又稱作心念,促進心的清淨純潔,培養寬廣的心量,也同等重要。真正的人性,只有當身、心、靈諧和發展時,才會綻放。各位在體育競賽上表現的熱忱和努力,也要表現在道德和靈性上。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

2012/01/12

The whole world is like a book, read it well. Nature is the best teacher.- Baba

The whole world is intimately associated with the Sun God. He is the visible manifestation of the Lord. In India, Sun God (Surya) is considered highly sacred and granted the unique status of a great Guru. Sun is also the source of time.  Surya is the father of Time (Kala) as the Sastras declare.The Sun limits and regulates the number of years each one lives. The Sun diminishes every day a fraction of the allotted span. So the Sun is the supreme arbiter, the maker of man’s destiny. He performs His duty without thought of reward, and is humble and steady. Imagine the patience with which the Sun puts up with all that extreme heat, and gives sufficient warmth to the human body, every single day. Human beings are so full of activity and intelligence on account of the solar energy that is imbibed. If the Sun is idle even for a moment, the whole world will go cold and dark.

- Geeta Vahini, Ch 6.

 

整個世界就像一本書,好好讀它。大自然是最好的老師。

在世界各文化中,太陽都被視為上主的顯化。在印度,「大日」被視為非常神聖,被當成偉大的古魯(上師)。太陽也是時間的來源,印度經典有云︰「大日乃時間之父。」太陽限制並調節人能活幾年,祂每「日」讓人壽減少些許,所以太陽是無上的仲裁者,人類命運的塑造者。

再看看太陽對這世界所做的服務,祂盡祂的職責而沒有去想得到回報,祂謙虛而穩定,想像看看太陽每天那麼有耐心的忍受極端的高熱,送給人體溫暖,人因為吸收了太陽的能量而充滿了活動和才智,要是太陽怠工一下下,全世界就會又冷又黑。

~~ 沙迪亞賽巴巴      

*********************

 

2012/01/13

The love of God will dispel ignorance and conceit of man as the Sun dispels the morning mist. - Baba

The more riches you accumulate the more bound you become and get into more worry, anxiety and fear. There can be no peace of mind for a person burdened by riches. People ignorantly seek this restlessness (ashaanthi) as they do not know where to acquire true peace (Shanthi). An educated person must have the virtue of Shanthi as the first qualification. This implies, not being affected by praise or blame, failure or success. It is the ego that makes one feel glad or sad. Therefore control the ego by extending love to every living being. Ego is lovelessness. A person afflicted with ego cannot rejoice when others are happy, and feel pained when others are miserable. Only a selfless and egoless person can share the happiness of others and take positive steps to alleviate others’ misery. God will ever be on the side of selfless persons and there is nothing that they cannot achieve.

- Divine Discourse, 15 Jan 1979.

 

神的愛,能驅逐無明和自負,就像太陽驅逐晨霧一樣。

財富累積愈多,你就愈受束縛,煩惱、憂懼就愈多。為財富所累的人,內心不會有shanti(平靜)。人們無知的追求這種ashanti(內心不平靜),他們不知道去哪兒找真正的平靜。要做一個受過教育的人,首要條件是一定要有平靜的內心,這意謂︰不為毀譽、成敗所影響。是我執使人高興或悲哀,所以要將愛擴及眾生,來控制我執。我執是無愛,一個為我執所苦的人,別人快樂,他無法跟著快樂,別人處境可憐,他也不覺得難過。無私無我的人,才能分享別人的快樂和設法減輕別人的痛苦。上帝永遠站在無私的人這邊,沒有他們不能成就的事。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

2012/01/14

The secret of happiness lies within you, not outside. - Baba

Think about this: when you are well, no one inquires about your health. But if you are struck with illness or sorrow, you are bombarded with anxious queries. Why this anxiety? Because man’s fundamental nature is to be happy and healthy. Your nature is joy. So when you are happy and healthy, no one is surprised or worried. Grief and sorrow are unnatural, and are the result of a delusion that has overwhelmed one’s nature.

Imagine the patience with which the Sun puts up with all that extreme heat, and gives sufficient warmth to the human body, every single day. Human beings are so full of activity and intelligence on account of the solar energy that is imbibed.  If the Sun is idle even for a moment, the whole world will go cold and dark.  Instead, He is fostering the world.  He feels it as His Mission, His Purpose, and not as His Service.

Likewise, it is only in the karma that is your very nature that you can have fortitude.  If you do a task as an assumed duty, you will find it difficult to put up with the troubles and travails that may come along with it. Assumed karma is called Asahaja Karma and karma that is the expression of one’s genuine self is Sahaja Karma. Now, Sahaja Karma will sit light and Asahaja Karma will always be a burden. Asahaja Karma will induce conceit, or the feeling“I am the doer”; so it will result in exhaustion or elation, disgust or pride.

- Geeta Vahini, Ch 6.

 

快樂的秘密不在外面,它就在你內部。

想一想︰當你健康時,沒有人來問你的健康,當你受到病疾或悲傷的打擊時,大家都擔心的來問候。為何會有這種擔心?因為人的基本天性是要快樂、要健康,你的本性是喜悅,所以當你快樂又健康時,沒人訝異或擔心。悲傷、憂愁不是自然狀態,而是妄見造成的,那妄見淹沒了一個人原有的天性。

想像看看,太陽每天那麼有耐心的忍受極端的高熱,送給人體溫暖,人因為吸收了太陽的能量而充滿了活動和才智,要是太陽怠工一下下,全世界就會又冷又黑。而祂不但不如此,還養育這個世界,視之為其任務,為其目標,而不將其當成一項服務。

同樣道理,只有當那項行動是你的本性時,你才會堅忍不拔。如果你把一件事當做該負的職責,你會覺得很難忍受各種麻煩和辛勞。該負的職責稱為Asahaja 行動(譯註︰Asahaja = Non Sahaja = Sahaja),而那種出自天性表現的行動,稱為Sahaja行動。Sahaja行動輕鬆愉快,Asahaja 行動永遠是一項負擔。Asahaja 行動會引發自負,會引發「做作者(行動者)是我」的心態,所以會導致不是筋疲力竭,就是洋洋得意,不是厭煩,就是驕傲。

~~ 沙迪亞賽巴巴                

 *********************

 

2012/01/15

The realization of God is the goal and destiny of human life. - Baba

Consider the service the Sun (Surya) does to this world! This is within the daily experience of all. The Sun is the source of all life forms on this planet. Without His rays, the earth will be a desolate waste. He draws up into the sky the waters of seas and lakes, and from the clouds showers rain on the crops. He is the Dharmadevatha (God of righteousness), scattering His rays equally on all. The service He does and the happiness He contributes is something no one else can. Yet, without any pride, He moves about unattached to the consequences of His energising mission of service. The Sun is thus teaching us that when one is oneself, there will be no exhaustion or elation, disgust or pride. That is, the task of Surya is not something imposed from outside and taken up under compulsio n. That is why it is performed systematically, and smoothly.

- Geeta Vahini, Ch 6.

 

了悟上帝,是人生的目的和天命。

思考一下太陽對這個世界所做的服務!這是人人每天的經驗,太陽是這星球上一切生命的來源,沒有祂的光線,地球會成為一個荒蕪之地。祂把湖裡和海中的水吸到天空,從雲降雨,潤澤農作物。祂是Dharmadevatha(義之神),光線普照一切。祂所做的服務,祂所貢獻的快樂,無人能比。然而,祂卻沒有驕傲,對給予能量這項服務使命,一點也不執著其結果。所以,太陽在教我們,當一個人是他自己時,不會有筋疲力竭或是洋洋得意,不會有厭煩或是驕傲。也就是說,太陽的工作不是外界加諸於祂,強迫祂接受的,所以它才進行得這麼平順而有條不紊。

~~ 沙迪亞賽巴巴                

*********************

 

2012/01/16

Know that the purpose of human birth is to reach the Lord through worship. - Baba

Human birth is granted to a living being as the crown of one’s achievement during many lives. Know that this life is very unsteady; death is always stalking and nobody knows when it will snatch one away. Do not delay in choosing the right goal of life and deciding on the best means of achieving it. Turn away from the outer world and its attractions, to the inner realm of consciousness. This inward journey will be rewarded well with the precious treasure of ecstasy. The sea scatters on the shore only shells and foam. But if one dares to dive into the depths they will be rewarded with coral and pearls. This should be your real mission. If you miss this, you live and die as an animal that has no knowledge of its inner springs of joy. If you discover the inner spring of joy, you will be Aatmaa Raama - happy, content, peaceful and loving.< /p>

- Divine Discourse, Jan 15, 1979.

 

要知道生為人的目的,是經由敬拜抵達上主。

投胎為人,是一位眾生因為生生世世的成就,而得到的加冕。要知道這段生命很不穩定,死神在偷偷靠近,誰知道它何時將人攫走。選擇生命的正確目標,並決定達到目標的最佳方法,不要再拖。遠離外在世界及其誘惑,轉向內心世界,這趟內在之旅將會得到珍貴寶藏──狂喜──為報酬。大海只會將貝殼和泡沫打上岸,但是若深深潛入海中,就能得到珊瑚、珍珠為報酬。這應該是你的使命,錯過了,你就活得像隻動物,對自己內在喜悅之泉一無所知。若能發現這內在喜悅之泉,你就會是Atma Rama──快樂、滿足、平靜、有愛心。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

2012/01/17

Only when man upholds morality, can there be equality, fraternity and freedom in the society. - Baba

God created this Universe on His own initiative and ordained various codes for its upkeep and smooth running. There were rules of correct conduct for every individual and groups of people. These form the tenets of Dharma (Righteous Conduct). The word Dharma is derived from the root, Dhr, meaning 'wear'. Dharma means that which is worn or practiced. It is the holy apparel (Pithambara) of the Lord. Dharma guards both honour and dignity; protects and gives beauty and joy, lending charm to life. As clothes maintain the dignity of the person who wears them, Dharma protects the dignity of every country and its people. Every single country in the world, has its own special Dharma or unique duty. Every country (desha) is a part of the body (deha) of the Lord, and is protected by th e Dharma that is practised.

- Geeta Vahini, Ch 7.

 

只有擁護道德,社會才有平等、博愛和自由。

上帝自發創造了這宇宙,並訂下各種準則,以維持其平順運作。有針對個人的行為準則,亦有針對團體的,這些形成了「法」(Dharma︰正行、正業、義、達摩)。Dharma這個字來自Dhr這個字根,意為「穿上」,Dharma的意思是「所穿的」或「所實踐的」,它是上主神聖的衣裝。Dharma護佑榮譽和尊嚴,給予美和喜悅並保護之,讓人生變得迷人。衣裝是維持穿者的尊嚴與高尚,Dharma也保護每個國家及其人民的尊嚴與高尚,世上每一個國家都有其特別的Dharma或是獨特的義務。每個國家都是上帝身體的一部份,受到其所奉行的Dharma所保護。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

2012/01/18

Wear the garland of Devotion around your neck and saturate your thought, word and deed with Divine Love. - Baba

All the fear, anxiety, cruelty and injustice that is injuring the world today is caused by the wrong type of material education which lays emphasis more on the many than on the One. Even those who promise to cure the disease of the body, treat it as if its different parts are fit subjects for a separate study and treatment. All nature is the body of God and must be looked upon as One. Spiritual education draws attention to the unity behind all the apparent multiplicity.

To celebrate an occasion or a festival, you may have dusted and cleaned your houses and their surroundings, painted and whitewashed the walls, drawn auspicious designs on the floor or put floral wreaths over your doors - all this is simply outer decoration. To be truly happy, you must decide to remove the evils of egoism, greed, hatred and jealousy within you. Then you will truly become aware of the light within you, and the Atma (Su preme Soul) will dawn on you in all its glory.

- Divine Discourse, Jan 15, 1979.

 

在你的脖子掛上虔誠的花圈,讓你的思、言、行充滿神性愛。

今日世界所有的恐懼、憂慮、殘忍、不公不義,都是因為錯誤的物質教育所造成,這種錯誤教育,強調「多樣性」而不強調「整體」,連那些為人治療身體上的疾病的人,都把身體各部位當成可以分開來各別研究和治療。整個大自然都是上帝的身體,要將其視為「一」。靈性教育讓人去注意這個多樣的世界背後的一體性。

今天你們打掃了房屋和院子,粉刷了牆壁,在地上畫了吉祥的圖案,在門上結綵、掛花圈。這些都是外在的點綴。要能真正喜洋洋,你一定要發心,去除我執、貪、憎恨、嫉妒之惡,這樣你就能覺察到那內在的光──來自阿特曼的破曉之光,顯現出阿特曼的所有榮耀。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

2012/01/19

Without developing devotion to God no human quality can grow. - Baba

Take the five elements, the components of this Prapancha (Universe). Of these, water has movement and coldness as its Dharma; combustion and light are the Dharma of fire. Each of the five elements have their unique Dharma. Humanity for man and animality for animals - these guard them from decline. How can fire be fire, if it has no power of combustion and light? It must manifest the Dharma to be itself. When it loses that, it becomes as lifeless as a piece of charcoal. Similarly man too has some natural characteristics that are his very life-breath;

They are also called Shakthis or abilities.  One can be identified as 'human' only when these abilities are present.  If they are lost, they are no longer ‘men.’ To preserve and foster such qualities and abilities, certain modes of behaviour and lines of thought are laid down.  Dharma will not decline if these Aacharas (discipline) and Vicharas (discrimination) are kept up. Dharma is not imported from somewhere outside, nor can it be removed. It is your own genuine nature, your uniqueness.

- Geeta Vahini, Ch 7.

 

不培養對神的虔誠,任何人的特質都長不出來。

拿宇宙中的五種元素來看,其中,水元素以冷和流動為其「法(Dharma)」,燃燒和光則是火元素的「法」,五種元素各有其專屬之法。人的人性,動物的獸性,這些特性讓他們免於衰落。要是火不能燃燒和發光,火還算火嗎?它一定要顯現「法」來做它自己,若失去那法,它就變成像一塊煤炭般,沒有生命。同樣的,人也有一些天性,那是他的生命氣息,又叫做能力(shakthis),有這些能力,人才能被稱為「人」。要是失去那些能力,就不是「人」了。為了保持和長養這些特質和能力,某些行為規範和思想方向遂被立下,維持這些紀律(Discipline)和明辨之心(Vicharas),「法」就不會衰微。「法」非從外界輸入,也無法除去,它乃是你真正的本性,你的獨特性。

~~ 沙迪亞賽巴巴               

  *********************

 

2012/01/20

Wear the garland of Devotion around your neck and saturate your thought,word and deed with Divine Love. - Baba

You should cultivate an attitude of inseparable attachment to the Lord, Who is your very Self. If He be a flower, consider yourself a bee that savours its honey; if He is a tree, be a creeper that clings to it; if a cliff, then feel that you are a cascade running over it; if He is the sky, be a tiny star that twinkles in it. Above all, be conscious of the truth that you and He are bound by Supreme Love. If you feel this acutely, with subtle intelligence, then the journey will be quick and the goal can be achieved. There is a difference between subtle and gross intelligence. Sthula buddhi (external knowledge or gross intelligence) keeps you walking, but the subtle intelligence will make you fly to your destination. The gross is too much tied to body consciousness where as the subtle transcends the body and will lighten your burden.

- Divine Discourse, Jan 30, 1965.

 

在你的脖子掛上虔誠的花圈,讓你的思、言、行充滿神性愛。

你要建立那種與上帝無法分離的執著,上帝是你的真我,若祂是花,你就當自己是品嚐花蜜的蜜蜂,若祂是一棵樹,你就當一隻依附在上面的昆蟲,若祂是懸崖,就去感覺你是那流下來的瀑布,若祂是天空,就當一顆閃爍的小星星。最重要的是,要知道這個真理︰你和祂被至上的愛綁在一起。若你能以細心的智慧(subtle intelligence),很敏銳的感覺到這一點,那麼這趟旅程就會很短,目標可期。細心的智慧與粗鈍的智慧(sthula buddhi)有別,粗鈍的智慧讓你繼續走路,而細心的智慧載你直飛目的地。粗鈍的智慧牽扯上過多身體意識,而細心的智慧則超越身體層次,會減輕你的負擔。

~~ 沙迪亞賽巴巴

*********************

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sarani 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()